Abandonad toda esperanza

De zorros, perros y demás fauna

Abandonad toda esperanza, salmo 906º

Tras una primera columna en enero y una segunda en abril, esta de hoy es la tercera entrega del 2025 dedicada a comentar recientes adaptaciones literarias al cómic... y dado el ritmo de publicación de las mismas, no descarto que todavía haya una cuarta antes de que llegue el fin de año. Sin más dilación, empecemos -siguiendo el habitual orden cronológico impuesto por las obras originales- por El cantar de Renardo: la versión muy sui generis, como casi todo lo que lleva la firma del siempre interesante Joann Sfar, que el autor francés ha realizado a partir de un texto medieval que también fue llevado al cómic por sus compatriotas Jean-Marc Mathis y Thierry Martin. Se trata de un corpus de versos y fragmentos en prosa fechado en los siglos XI y XII aproximadamente y que el autor de Los viejos tiempos ha llevado como siempre a su terreno, si bien no ha tenido que esforzarse demasiado en el asunto: al parecer, el texto original ya se caracteriza por su ironía y su sentido del humor, pues viene a ser una parodia de la poesía épica y la narrativa de amor cortés; una suerte de sátira un poco al estilo de lo que haría Cervantes con su Quijote respecto de la novela de caballerías unos siglos más tarde. Es de justicia señalar que no es la primera vez que el autor de Chagall en Rusia se aproxima a un texto literario previo: ya adaptó, con resultados excelentes a mi parecer, otro clásico de la literatura gala (y también universal) como El Principito. En esta ocasión vuelve a triunfar dotando a la fábula primigenia, donde conviven seres humanos y animales antropomórficos, de su característico trazo caricaturesco y su explosivo uso del color; así como de algunos apuntes que juegan a utilizar el anacronismo como generador de la carcajada. En resumidas cuentas: una lectura sumamente recomendable, como todo lo de su autor siempre y cuando se entre en el juego que propone.

"Las narraciones de Arthur Gordon Pym" es una atrevida y muy sugerente adaptación de la única novela de Edgar Allan Poe

Aunque publicado varios siglos después, ya tiene el marchamo de clásico una obra como La narración de Arthur Gordon Pym, única novela que escribió el maestro del relato de terror Edgar Allan Poe. El atormentado autor de cuentos inmortales como “El gato negro”, “El corazón delator”, “El pozo y el péndulo” o “El retrato oval” ya ha sido adaptado al noveno arte en repetidas ocasiones: quizá la versión más deslumbrante sea la de las diferentes aproximaciones a su obra del maestro Alberto Breccia (cuyos ecos resuenan, para bien, en el estilo gráfico de la obra que nos ocupa), pero también se me ocurre el más reciente La caída de la Casa Usher de Raúl García como un buen ejemplo de ello. Esta vez, son el guionista español que firma con el alias de Elchinodepelocrespo y el dibujante argentino Matías Muzzillo quienes han elegido un texto del que ya contábamos con una versión ilustrada por Luis Scafati, y que aquí ha sido rebautizado como Las narraciones de Arthur Gordon Pym por la pluralidad de sus narradores. Sorprendentemente, no es este cambio la decisión más atrevida de sus autores, que remedan tanto la estructura global como sobre todo el (anti)final original (más que abierto, inconcluso) del escritor de Boston en una apuesta verdaderamente radical que hace del presente cómic una de las sorpresas más gratificantes del panorama comiquero patrio durante los últimos meses. Ojalá más adaptaciones felizmente libres y no anquilosadamente académicas si son tan estimulantes como esta.

La opresión de la educación católica está muy presente en "Nuestra ceniza"

Más cercana en el tiempo (y en el espacio, al menos para el lector español) es A nosa cinza, la novela de Xavier Alcalá cuya adaptación firma Manel Cráneo y se titula Nuestra ceniza en su edición en castellano. Al parecer, y aunque no es demasiado conocida fuera de las fronteras de la comunidad que vio nacer a su autor, El calor de la ceniza -que así ha sido traducida al español en cierta ocasión- es un verdadero clásico contemporáneo de las letras gallegas a la que se han acercado sucesivas generaciones de lectores para encontrar en sus páginas el retrato de toda una sociedad marcada por la dictadura franquista y un sistema educativo, el del Nacional-Catolicismo, caracterizado principalmente por la represión y el castigo. Para ello Alcalá primero y su paisano Cráneo después emplean al personaje de Xoanciño, el hijo de un médico de una pequeña ciudad gallega que nace huérfano de madre y que crecerá a lo largo de las décadas de los cincuenta y sesenta en un país profundamente marcado por una guerra civil. A lo largo de su vida, reflejada por Cráneo en una serie de espléndidas planchas en blanco y negro -como no podía ser de otra forma al retratar a una España decididamente gris-, Xoan descubrirá las virtudes de la amistad al tiempo que conocerá las miserias del odio y la envidia, sin olvidar la inevitable experiencia del despertar sexual; en resumidas cuentas: los sinsabores de la vida. Estamos pues ante la historia del aprendizaje de un personaje hasta alcanzar su madurez que funciona como retrato colectivo de todo un país, y que gustará a los amantes de la novela gráfica intimista y muy sujeta a la realidad, en la línea de la obra de Paco Roca.

"Su olor después de la lluvia" es el entrañable retrato de la relación del protagonista con su perro Ubac

Completamos el póker de ases de hoy con un habitual en esta especie de minisección no oficial dedicada a las adaptaciones literarias al cómic; y es que José Luis Munuera ya ha firmado sus particulares versiones, siempre libres en forma pero muy fieles al espíritu del texto original, de obras como Bartleby, el escribiente, Cuento de Navidad o Peter Pan. En este caso se aproxima a un texto más reciente y mucho menos conocido por estos lares como es el caso de Su olor después de la lluvia, novela de no ficción escrita por Cédric Sapin-Defour que se convirtió en un fenómeno editorial al venderse más de un millón de ejemplares en la vecina Francia, y que consiguió galardones como el de Autor del Año 2024 de la revista Livres Hebdo o el premio 30 Millions d'Amis. En su testimonio, así como en la adaptación que ha parido Munuera y que desde su concepción ha contado con el beneplácito del novelista, Cédric relata su propia experiencia vital junto a su perro Ubac, al que adopta siendo apenas un cachorro y con el que compartirá diversas experiencias a lo largo de los trece años que llegará a vivir el animal. Como imaginarán, se trata de un álbum profundamente emotivo -en especial para los lectores que convivan con perros, claro está-, y que se suma a la tradición de historietas protagonizadas por mascotas de diverso pelaje; así como un álbum del que cualquier elogio que se pueda añadir respecto de su apartado gráfico, viniendo de mano de quien viene, sonará a perogrullada. Así pues, les recomiendo que se hagan con esta obra, al igual que con el resto de títulos comentados hoy, para poder disfrutarla de primera mano.

El cantar de Renardo, Las narraciones de Arthur Gordon Pym, Nuestra ceniza y Su olor después de la lluvia están editados por Fulgencio Pimentel, Desfiladero, La Cúpula y Astiberri respectivamente. 

(Votos: 5 Promedio: 5)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


El periodo de verificación de reCAPTCHA ha caducado. Por favor, recarga la página.

Mira también
Cerrar
Botón volver arriba
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible.

La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.

Tienes toda la información de privacidad en nuestra página de política de privacidad y política de cookies.